СОСТОЯНИЕ ПЕРЕВОДА И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ НА КЫРГЫЗСКОМ ЯЗЫКЕ В СИСТЕМЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
DOI:
https://doi.org/10.52754/16948610_2025_1_3Ключевые слова:
медицина, медицинские терминология и термины, государтсвсенный язык, формирование, развитиеАннотация
Цель исследования: проблемы перевода и использования медицинских терминов на государтсвенном языке. Методы исследования: в процессе работы использованы таналитический, системно-сравнительный, историко-культурный методы. Результаты исследования:наряду с проводимимы мероприятиями, в системе здравоохранения в вопросах перевода и развития медицинских терминов на кыргызском языке имеются ряд существенных проблем. Перевод медицинских термсинов на кыргызский язык требует особую осторожность, так как неправильный их перевод могут иметь негативные последствия при постановке диагноза, лечении и профилактике болезней. Имеются не мало медицинских словарей, переведенных на кырыгзкий язык, но в них одно и тоже медицинские термины переведены на кыргызскый язык по разному, что могуть создать противоречие как среди специалистов, так среди населения.
Библиографические ссылки
Аманалиева Г.Э.(2019). Методические особенности составления учебного словаря-минимума по медицинским специальностям. Наука, новые технологии и инновации Кыргызстана,№10,сс.204208.http://www.sciencejournal.kg/media/Papers/nntiik/2019/10/204-208.pdf
Аманалиева Г.Э. (2020). Обучение медицинским терминам на кыргызском языке в русскоязычной аудитории. Вестник КРСУ, Том 20, № 2. сс.114-123.
Бапалаева Г.О, Касымов О.Т., Тургунбаева Ж.Д.(2021) Исторические аспекты развития медицинского образования и науки в КР. Здравоохранение Кыргызстана,№2,сс.160-165.
Дмитриева Е.В.(2017). Функционироавние медицинской терминологии на государственном языке (по результатам социологического обследования в городе Бишкек). Вестник КРСУ, Том 17. № 9. сс.116-121.
Дмитриева Е.В. (2019). Формирование и развитие киргизской медицинской терминологии в первой половине ХХ века и роль русского языка в данном процессе. Международный журнал “Физиологический аспект”, № 7, сс. 14-21.
«Кыргыз Республикасынын мамлекеттик тили” жөнүндөгү Кыргыз Республикасынын Мыйзамы (2023).
Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн 2020-жылдын 1-октябрындагы
№ 510 токтому менен бекитилген Кыргыз Республикасында 2021-2025-жылдары мамлекеттик тилди өнүктүрүү жана тил саясатын өркүндөтүү программасы (2020).
Портова О.А.(2023). Проблемы перевода медицинской терминологии и способы их решения. //Столыпинский Вестник, № 5, сс.2656-2664.
Сухарева Е.Е., Родионова Н.С. (2020). Проблемы перевода медицинского текста.// Вестник ВГУ. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2, сс.60-64.
Шаршенбаева А.К., Боробаева Ж.С.(2013). Азыркы кыргыз тилиндеги медициналык терминдердин изилдениш тарыхы.// Электронный ресурс.
.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 The Author(s)

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.