ЦИФРОВОЕ ПРИСУТСТВИЕ ЭПОСА “МАНАС” В РУССКОЯЗЫЧНОМ КОРПУСЕ GOOGLE BOOKS NGRAM VIEWER

Авторы

  • Канатбек Жолдошали уулу Ошский государственный университет

DOI:

https://doi.org/10.52754/16948610_2026_1_21%20%20

Ключевые слова:

эпос «Манас», цифровая репрезентация, Google Books Ngram Viewer, русскоязычное книжное пространство, динамика упоминаемости

Аннотация

Данное исследование посвящено цифровому анализу динамики популярности кыргызского героического эпоса «Манас» в русскоязычном книжном пространстве. Актуальность работы обусловлена необходимостью мониторинга цифрового присутствия национального культурного достояния в глобальной информационной среде. На основе данных корпуса Google Books Ngram Viewer за период с 1800 по 2022 год выявлены ключевые этапы рецепции эпоса, проанализированы точки наибольшего интереса аудитории. В ходе исследования были применены количественный анализ, сравнительно-исторический метод и контекстуальный анализ текстов для верификации аномальных статистических данных. Полученные результаты позволяют объективно оценить масштаб интеграции нематериального наследия кыргызского народа в русском цифровом книжном пространстве.

Библиографические ссылки

Абакиров, К. (2016). Из истории исследований эпоса “Манас”. Проблемы современной науки и образования, № 17(59). сс. 77-79.

Абдиева, Ж. К., Төлөгөнова, Ж. (2023). “Манас” эпосунун изилдениш тарыхынан. Ош мамлекеттик университетинин Жарчысы, (2), 107–114. https://doi.org/10.52754/16948610_2023_2_13

Абдубалиева, Б.Ж. (2017). Великий эпос “Манас” - гордость нации. Инновации в науке, № 6 (67), сс. 81-84.

Абдыкеримов, М.О. (2024). Анализ историко-культурных сведений кыргызов в наследии Чокана Валиханова второй половины XIX века. Наука, образование и культура, № 4 (70), сс. 23-28.

Башмакова, А.Ю. (2019). Культуромика в корпусном исследовании. Множественность интерпретаций: верификация гуманитарного знания: материалы VII молодежной научно-практической конференции. Издательство Тюменского государственного университета, сс. 17-22.

Бонч-Осмоловская, А.А. (2015). Культуромика в национальном корпусе русского языка, к постановке задачи: три века русских дорог. Труды ИРЯ РАН. 2015. № 3 (6), сс. 605-640

Захаров, В.П., Богданова, С.Ю. (2020). Корпусная лингвистика: учебник. 3-е изд., перераб. СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та.

Кацев, А.С. (2012) Много наций — один народ. Фольклор народов Кыргызстана. Словарь-справочник. Бишкек

Козлова, Н.В. (2013). Лингвистические корпуса: определение основных понятий и типология. Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, № 11 (1), сс.79-89.

“Манас”: киргизский героический эпос: прозаический пересказ сюжета. (1999). Kyrgyzstan: АО "Учкун".

Субакожоева, Ч.Т. (2020). Традиции и современность в бытовании эпоса “Манас”. Вестник Тувинского государственного университета. Социальные и гуманитарные науки, № 3 (64), сс. 65-74. doi: 10.24411/2072-8980-2020-00013

Эралиева, Ы.С. (2016). Сопоставительный анализ варианта эпоса «Манас», записанный В. В. Радловым. Приволжский научный вестник, № 9 (61), сс. 31-36.

Lin, Y., Michel, J., Lieberman, E.A., Orwant, J., Brockman, W.S., & Petrov, S. (2012). Syntactic Annotations for the Google Books NGram Corpus. Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics.

Solovyev, V. (2024). Using the Google Books Ngram Corpus to Study Social Evolution. Social Evolution & History, № 23(2), pp. 143–158. https://doi.org/10.30884/seh/2024.02.08

Google. (n.d.). Google Books Ngram Viewer. https://books.google.com/ngrams

24.kg. (2025, 20 января). В Кыргызстане начнут снимать аниме по эпосу «Манас». https://24.kg/obschestvo/354875_vkyirgyizstane_nachnut_snimat_anime_poeposu_manas/ (дата обращения: 01.01.2026)

Министерство юстиции Кыргызской Республики. (2022). Об эпосе «Манас» (Закон КР № 160177). Централизованный банк данных правовой информации. https://cbd.minjust.gov.kg/160177/edition/1252191/ru (дата обращения: 02.01.2026)

ЮНЕСКО. (2023, 24 мая). Рукописи эпоса «Манас» включены в реестр «Память мира». UNESCO. https://www.unesco.org/ru/articles/rukopisi-eposa-manas-vklyucheny-v-reestr-pamyat-mira (дата обращения: 03.01.2026)

UNESCO. (2023). Manuscript of the Kyrgyz epic "Manas" as narrated by Sagymbay Orozbakov. Memory of the World Register. https://www.unesco.org/en/memory-world/manuscript-kyrgyz-epic-manas-narrator-sagymbay-orozbakov (дата обращения: 05.01.2026)

Manning, C. D., Raghavan, P., & Schütze, H. (2008). Tokenization. In Introduction to Information Retrieval. Cambridge University Press. https://nlp.stanford.edu/IR-book/html/htmledition/tokenization-1.html (дата обращения: 09.01.2026)

Загрузки

Опубликован

01-04-2026

Как цитировать

Жолдошали уулу , К. (2026). ЦИФРОВОЕ ПРИСУТСТВИЕ ЭПОСА “МАНАС” В РУССКОЯЗЫЧНОМ КОРПУСЕ GOOGLE BOOKS NGRAM VIEWER. Вестник Ошского государственного университета, (1), 300–313. https://doi.org/10.52754/16948610_2026_1_21