ОСОБЕННОСТИ НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ (НА МАТЕРИАЛЕ ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА Т.КАСЫМБЕКОВА “СЛОМАННЫЙ МЕЧ”)
DOI:
https://doi.org/10.52754/16948653_2024_1_6Ключевые слова:
вербальная и невербальная коммуникация, фразы, средства коммуникации, коммуникатор, адресат, жест, мимика, семиотикаАннотация
Статья посвящена проблемам изучения невербальных компонентов общения в текстах художественных произведений. А также исследуется реакции персонажа на окружающее явление в невербальном общении, где применены методы семантического, сравнительно-сопоставительного анализов и интерпретации примеров из произведения исторического романа «Сломанный меч» кыргызского писателя Т.Касымбекова. В ходе изучения невербальной коммуникации в романе анализируется мимики, жесты, позы и эмоции лица участников общения, как важные элементы в передаче информации между коммуникатором и адресатом. В данной статье также рассматриваются лингвистические репрезентации невербальных сигналов, и они представлены комплексно и систематически, что позволяет получить новую информацию о механизмах описательного потенциала кыргызского языка на уровне художественного текста. В результате развития таких языковых ориентаций, учитывающих национально-культурные, социальные, духовные и когнитивные характеристики, присущие языку, появляется все больше интересных работ, в которых отражается связь языка и окружающего мира, связь человека с его историей и образом жизни. Таким образом, в центре внимания сейчас оказался сам человек со всеми его особенностями и индивидуальностью. В частности, речевое общение и различные средства, обеспечивающие его возникновение, стали одним из основных объектов исследования в лингвистике.
Библиографические ссылки
Гефтер М. Я. «…Страстное молчание». Раздумья о человеке в художнике: [О художнике Юрии Ларине] // Родина. — 1989. — № 1. — С. 50—52.
Джеймс У. Что такое эмоция – Mind, 9 1884, 188-204
Касымбеков Т. Сломанный меч: Ист. Роман: Для юношества. Перевод с киргизского Лебедовой Л. – Ф.: Мектеп, 1987. – 448 с.
Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностранные языки в школе. М., 1985. С. 81.
Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык – М: Новое литературное обозрение, 2002. – 559 с.
Мартынова Е. М. Невербальная коммуникация: теории и мнения // Вестник ЧГПУ. 2014. №8. – С.7
Михайличенко, Б.С. Проблемы литературоведения: теория литературы. – Самарканд: СамГУ, 2009. – 182 с.
Николаева Т.М, Успенский Б.А. Языкознание и паралингвистика – 1966, 115, С.8
Пиз, А., Пиз, Б. Новый язык телодвижений. Расширенная версия. – М.: Эксмо, 2009. – 424 с.
Чиркова, Е. И. Altera lingua. Язык художественных произведений: моногр. / Е. И. Чиркова; под ред. канд. пед. наук Е. Г. Черновец; СПбГАСУ. – СПб., 2018. – 204 с.
Edward T. Hall, Silent Language - 1959·- USA
Шатер 1979 Shuter, R. The damp in the military: Hand-to-hand communication. Journal of communication, 29,1979,136 - 142.
Шефлен 1963 Scheflen, A. E. Communication and regulation in psychotherapy. Psychiatry, 26,1963,126 -136.
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/neverbalnaya-kommunikatsiya-teorii-i-mneniya (дата обращения: 10.04.2023).
Колбаева, Г. И. Т. Касымбеков жана "Сынган кылыч" романы / Г. И. Колбаева // Вестник Ошского государственного университета. – 2021. – Vol. 2, No. 4. – P. 890-898. – DOI: 10.52754/16947452_2021_2_4_890. – EDN: PUWWUX.
Калилова, Б. Ж. Маалыматты туюндуруудагы вербалдык эмес каражаттардын орду / Б. Ж. Калилова // Вестник Ошского государственного университета. – 2021. – Vol. 2, No. 4. – P. 203-210. – DOI: 10.52754/16947452_2021_2_4_203. – EDN: HAYTOY.