ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА НА КЫРГЫЗСКИЙ ЯЗЫК В КЫРГЫЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Авторы

  • Салижан Жигитов

DOI:

https://doi.org/10.52754/16948874_2025_1(5)_6

Ключевые слова:

кыргызская литература, переводческая деятельность, А.С. Пушкин, “Сказка о рыбаке и рыбке”, “Каменный гость”

Аннотация

В этом номере нашего журнала мы предлагаем читателям неопубликованную ранее статью кыргызского народного поэта, писателя, литературного критика и общественного деятеля Салижана Жигитова (1936-2006), посвященную вопросам перевода произведений русского поэта А.С. Пушкина на кыргызский язык. В статье рассматривается художественное мастерство таких известных переводчиков кыргызской литературы, как У. Абдукаимов, А. Осмонов, Ж. Турусбеков, К. Эсенкожоев и М. Элебаев, переведших произведения Пушкина. Литературно-критический взгляд автора на их творчество представлен без изменений, в полном сохранении стиля.

Библиографические ссылки

Джидеева, А.Х. (1980). Поэтический перевод и историко-литературный процесс. Из истории поэтического перевода русской классики в Киргизии. Фрунзе: Кыргызстан.

Пушкин, А.С. (1936). Алтын балык жөнүндө жомок. Которгон У.Абдукаимов. – Фрунзе-Казан: Кыргызмамбас. Кыргыз тилинде.

Пушкин, А.С. (1937а). Өлген хан кызы жане жети батыр туралы ертеги. (Котормочусу белгисиз). Алматы. Казак тилинде.

Пушкин, А.С. (1937б). Поп жана анын кызматчысы Балда жөнүндө жомок. Которгон А.Осмонов. Фрунзе: Кыргызмамбас.

Пушкин, А.С. (1940). Падыша Салтан жөнүндө жомок. Фрунзе: Кыргызмамбас. Кыргыз тилинде.

Пушкин, А.С. (1940). Өлгөн хан кызы жана жети баатыр тууралуу жомок. Которгон М.Элебаев. Фрунзе: Кыргызмамбас. Кыргыз тилинде.

Пушкин, А.С. (1960а). Собрание сочинений в трех томах. Том 3. Поэмы. Сказки. Москва: Государственное издательство художественной литературы.

Пушкин, А.С. (1960б). Собрание сочинений в трех томах. Том 4. Евгений Онегин. Драматические произведения. Москва: Государственное издательство художественной литературы.

Загрузки

Опубликован

2025-06-27

Как цитировать

Жигитов, С. (2025). ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.С. ПУШКИНА НА КЫРГЫЗСКИЙ ЯЗЫК В КЫРГЫЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ. Вестник Ошского государственного университета. Филология, (1(5), 59–75. https://doi.org/10.52754/16948874_2025_1(5)_6